MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0" This document is a Single File Web Page, also known as a Web Archive file. If you are seeing this message, your browser or editor doesn't support Web Archive files. Please download a browser that supports Web Archive, such as Windows® Internet Explorer®. ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252" Enlil and Sud, Oxford translation, about 2500-3000 BC

Enlil and Sud

(Sumeria= n text, about 2500-3000 BC, University of Oxford translation, The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature)

Version A

...... <= span class=3DGramE>she was faithfully sitting on ......, admirable and fu= ll of charms. ......, the noble son, who like him can compare with An and Enlil? Haia, the ......, put the holy semen into her womb. Nun-bar-= ce-gunu (a name of Nisaba) faithfully gave birth to ......, she brought her up in her ...... and suckled her at = her breasts full of good milk. The ...... of the young girl burgeoned, and she became full of flourishing beauty. In the ...... of Nisaba, at the gate of the E-zagin, ......= she stood, the object of admiration, lik= e a tall, beautifully shaped cow.

At that = time Enlil had not yet been given a wife in the E-kur<= /span>; Ninlil's name was not yet famous in the Ki-ur. After travelling through Sumer and to the ends of the universe, he ....= ..; in his search throughout the Land, Enlil, the Great Mountain, stopped at <= span class=3DSpellE>Erec. As he looked around there, he found the woman of his choice. He approached her and, overflowing with joy, engaged h= er in conversation: "I will make you perfect in a queen's dress; after standing in the street, you will be ....... How impressed I am by your beau= ty, even if you are a shameless person!" In her youthful inexperience Sud answered Enlil: "If I want to stand proudly at our gate, who dares to give me a bad reputation? What are your intentions? Why = have you come here? ...... from my sight!" Other= s had already tried to deceive ......, and made her angry. Enlil ...... answered Sud, ......= standing closer to her: "Come, I wa= nt to speak to you! I will have a talk with you about your becoming my wife. K= iss me, my lady of most beautiful eyes, the matter rests in your hands." B= ut the words had barely left his mouth when, right in front of him, she went i= nto the house.

The hear= t of the wise lord pounded. He called for Nuska. "What is your wish?" He gave = the following instructions to him: "I want you to go back to Erec, the city of Nisaba, the city whose foundations are august. = Do not delay! Repeat to her what I am going to tell you: "I am a young ma= n, I have sent this message to you because of my wish: I want to take your daugh= ter as wife. Give me your consent. I will send you presents in my name, ...... my marriage gifts. I am Enlil, the descendant and offspring of = Ancar, the noble, the lord of heaven and earth. The name of your daughter shall become Ninlil, and all the foreign countries shall ...... it. I will present her with the Ja-jic-cua as her storehouse. I will give her the <= /span>Ki-ur to be her beloved private quarters. She shall live with me in the E-kur, my aug= ust dais. She shall determine fates. She shall apportion the divine powers among the Anuna, the great gods. And as for you, I will place in your hands the lives of the black-headed people." When you get there, let the woman I have chosen for her beauty ...... her mother. Do not= go to her empty-handed, but take her some jewellery in your left hand. Waste no time. Return with her answer quickly."

When Nuska, the head of the assembly, had received = Enlil's<= span lang=3DEN-GB style=3D'font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-theme-fo= nt:minor-latin; mso-hansi-theme-font:minor-latin'> instructions, he wasted no time ......; = he directed his steps to Erec. He ent= ered E-zagin<= /span>, the residence of Nanibgal (a name of Nisaba) and prostrated himself before Nanibgal= on her dais. ...... = of Enlil ......, and she asked him ......: "...... what ......?"

7 lines missing, 1 line fragmentary

(= Nuska speaks:) "...... Sud ....... What you have told me ......."Then = Nanibgal= went on speaking flatteringly to the minister: "Adviser, fit for his king, ever observant! Who like you cou= ld give counsel daily to the Great Mountain? How could I contest the king's message which his slave has received? If there is truth in what you have to= ld me, and may there be no falsehood, who could rej= ect one who bestows such exceedingly great favours? ...... = makes our mood and hearts happy. Let us consider that amends have been made. By bringing the marriage gifts and the presents in his name the insult is wiped away. Tell him: "You shall become my son-in-law; do as you wish!" Tell Enlil, the Great Mountain: "Do as you wish!" Let his sister come from her side, and she shall accompany Sud from here. <= span class=3Dproper>Aruru shall become Sud's sister-in-law: let her be shown the household. Inform your lord thus in his august = Ki-ur. Repeat this to Enlil in the privacy of his holy bedchamber.&q= uot;

After ..= .... had instructed ......, ...... and Nuska took his seat on it. <= /p>

1 line missing

<= span lang=3DEN-GB style=3D'mso-ansi-font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-han= si-theme-font: minor-latin'>Nanibgal called ...... and gave her advice: "My little one, asleep indoors ...... your pure ......, the pleasant pr= ivate quarters ....... ...... leave the House of Nisaba's Wisdom. ......, Nuska is knowing and wise. ...... to his prese= nce and pour him beer." According to the instructions of her mother, she washed his hands and placed a tankard in his hands. The minister opened his left hand and gave her the jewellery, ...... everything ...... and set it before her. She received the gifts ....... He ...... directed his steps to = Nibru. ...... kissed the ground before Enlil. ...... the g= reat Lady had said ......, as she had instructed him, he repeated ......: "= (She said:) "Adviser, fit for his king, ever observant! Who like you could = give counsel daily to the Great Mountain? How could I contest the king's message which his slave has received? If there is truth in what you have told me, a= nd may there be no falsehood, who could reject one = who bestows such exceedingly great favours? ...... makes our mood and hearts happy. Let us consider that amends have been made. By bringing the marriage gifts and the presents in his name the insult is wiped away. Tell him: "You shall become my son-in-law; do as you wish!" Tell Enlil, the Great Mountain: "Do as you wish!" Let his sister come from her side, and she shall accompany Sud from here. <= span class=3Dproper>Aruru shall become Sud's sister-in-law: let her be shown the household. Inform your lord thus in his august = Ki-ur. Repeat this to Enlil in the privacy of his holy bedchamber.""

...... <= span class=3DGramE>made ...... feel good, brought great rejoicing in Enlil's<= span lang=3DEN-GB style=3D'font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-theme-fo= nt:minor-latin; mso-hansi-theme-font:minor-latin'> heart. He raised his head ......, and animals came running. ...... herds of four-legged animals that graze together in the desert. He caught ...... living in the mountains, he made wild bulls, red deer, elephants, fallow deer, gazelles, bears, wild sheep and rams, lynxes, foxes, wild cats, tigers, mountain shee= p, water buffaloes, monkeys, and thick-horned fat cattle jostle together noisi= ly. Cows and their calves, wild cattle with wide-spread hor= ns, ...... rope, ewes and lambs, goats and kids, romping ...... and figh= ting, large kids with long beards, scratching with their hooves, lambs, ......, a= nd majestic sheep were despatched by Enlil toward Erec.

Large cheeses, mustard-flavoured cheeses, small cheeses, ......, milk ......, the sweetest dry honey and white honey, ......, and thick and large ...... were despatched by Enlil toward Erec.

....., dates, figs, large pomegranates, ......, jipar fruits, plums, halub nuts, almonds, acorns, Dilmun dates packed in baskets, dark-coloured d= ate spadices, large pomegranates gathered from orchards, = big clusters of grapes on high, ...... trees in fruit, trees from orchards, ...= ... grown in winter, and fruits from orchards were despatched by Enlil toward Erec.

Ores fro= m Harali, the faraway land, .= ..... storehouses, ......, rock-crystal, gold, silver, ......, the yield of the uplands ......, heavy loads of them, were despatched by Enlil toward Erec. After the personal presents, the transported goods ......, = Ninmah and the minister ....... The dust = from their march reached high into the sky like rain clouds. Enormous marriage g= ifts were being brought for Nanibgal to Erec; the city was getting full inside and out, ...... it was to be replete. The rest ...... on t= he outlying roads ....... ...... blue sky .......

1 line missing

2 lines fragmentary

<= span lang=3DEN-GB style=3D'mso-ansi-font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-han= si-theme-font: minor-latin'>Nanibgal, the mother-in-law of Enlil, the woman who had been slandered, was treated kindly by Nuska, but the lady disregarded the flatterer, a= nd spoke to her daughter: "May you be the wife of Enlil's heart, and may he speak to you sweetly. May he embrace you, the most beautiful of all, and te= ll you: "Beloved, open wide!" May the two of you never lose the plea= sure of excitement never be lost. You two ...... on the hill, and have children afterwards! When you enter the house to live there, may abundance precede y= ou, and may joy follow you. May the people line up for you wherever you go, and= may all the people ...... for you. The fate I have determined for you cannot be= altered! Go with head held high into the E-mah."<= o:p>

Then Aruru grasped her by the hand and led her away into the Ec-mah. She brought her into the E-kur<= /span>, the house of Enlil, and ....... = In the sleeping quarters, in the flowered bed ...... like a fragrant cedar forest,= Enlil made love to his wife and took great pleasure in it.

1 line fragmentary

The lord whose statements are ...... the lady; ...... Nintur, the "Lady who gives birth" ....... ...... En-batibira's (perhaps a name of Aruru) countenance, ......= . He presented her with ......, everything ......, and ..= .....

(= Enlil speaks:) &quo= t;From now on, a woman shall be the ......; a foreign woman shall be the mistress = of the house. May my beautiful wife, who was born by holy Nisaba, be Ezina, the growing grain, the life of <= span class=3DSpellE>Sumer.= When you appear in the furrows like a beautiful young girl, may Ickur, the canal inspector, be your provider, supplying you with water from the ground. The height of the year is marked = with your new prime flax and your new prime grain; <= span class=3Dproper>Enlil and Ninlil procreate them as desired.

1 line unclear

The harv= est crop raises its head high for the great festival of Enlil. The scribal art, the tablets decorated = with writing, the stylus, the tablet board, reckoning and calculating, adding and subtracting, the shining measuring rope, the ......, the head of the survey= or's peg, the measuring rod, the marking of the boundaries, and the ...... are f= ittingly in your hands. The farmer....... Woman, the proudest among the Great Prince= s, ......, from now on, Sud ...... Ninlil ......."

unknown = no. of lines missing

A holy s= ong of praise ....... Enlil and Ninlil ......!=

Version B (a slightly vari= ant version)

(= Nisaba speaks:) "...... spend your time on the hill! ......= . Enter ......! And may abundance precede you ......! May the people line up for you ......; may all the people ..= .... for you. Your ...... which I have determined for= you should be fulfilled; ...... with head held high into the Ec-mah."

<= span lang=3DEN-GB style=3D'mso-ansi-font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";mso-ascii-theme-font:minor-latin;mso-han= si-theme-font: minor-latin'>Aruru grasped her ...... and ...... her away into the Ec-mah. She brought her into the shining E-kur<= /span>, and poured the best perfume over her fa= ce. In the sleeping quarters, in the flowered bed fragrant like a cedar forest,= Enlil made love to his wife and took great pleasure in it. He sat her on his dais appropriate to the status of = Enlil, and made the people pray to her. The lo= rd whose statements are powerful also determined a fate for the Lady (<= span class=3DSpellE>Aruru), the woman of his favour; he gave her t= he name Nintur, the 'Lady who gives birth', the 'Lady w= ho spreads her knees'. He made beautiful En-batibira's (perhaps a name of Aruru) countenance, ......= . He presented her with the ...... of a mistress, everything pertaining to wo= men that no man must see, and .......

(= Enlil speaks:) &quo= t;From now on, a woman shall be the ......; a woman shall be the mistress of the house. May my favourite wife, who was born by holy Nisaba, be Ezina, the grain, the life of the Land. When she appears in the furrows like a beautiful= young girl, may ...... be her provider, watering her with water from the ground, = as she grows prime grain and prime flax......

1 line unclear

...... <= span class=3DGramE>the harvest crop ...... the great festival of <= span class=3DSpellE>Enlil ....... ......, the measuring rod, the marking of the boundaries, and the preparation of canals and levees are fittingly in your hands. The farmer entrusted cultivation into your hands. Proud woman, surpassing the mountains! You who always fulfil your desires -- from now on, Sud, Enlil is the king a= nd Ninlil is the queen. The goddess without name h= as a famous name now, ......

1 line unclear

May it be you who determine that destiny ...... attends to it ......."

As the presents are given in the shrine <= /span>Nibru, a holy song of praise is sung. <= span class=3DSpellE>Enlil, the lord of the countries, .......

&nb= sp;

------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/item0001.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/props0002.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/themedata.thmx Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: application/vnd.ms-officetheme UEsDBBQABgAIAAAAIQCCirwT+gAAABwCAAATAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbKyRy2rDMBBF 94X+g9C22HK6KKXYzqJJd30s0g8Y5LEtao+ENAnJ33fsuFC6CC10IxBizpl7Va6P46AOGJPzVOlV XmiFZH3jqKv0++4pu9cqMVADgyes9AmTXtfXV+XuFDApmaZU6Z45PBiTbI8jpNwHJHlpfRyB5Ro7 E8B+QIfmtijujPXESJzxxNB1+SoLRNegeoPILzCKx7Cg8Pv5DCSAmAtYq8czYVqi0hDC4CywRDAH an7oM9+2zmLj7X4UaT6DF9jNBDO/XGD1P+ov5wZb2A+stkfp4lx/xCH9LdtSay6Tc/7Uu5AuGC6X t7Rh5r+tPwEAAP//AwBQSwMEFAAGAAgAAAAhAKXWp+fAAAAANgEAAAsAAABfcmVscy8ucmVsc4SP z2rDMAyH74W9g9F9UdLDGCV2L6WQQy+jfQDhKH9oIhvbG+vbT8cGCrsIhKTv96k9/q6L+eGU5yAW mqoGw+JDP8to4XY9v3+CyYWkpyUIW3hwhqN727VfvFDRozzNMRulSLYwlRIPiNlPvFKuQmTRyRDS SkXbNGIkf6eRcV/XH5ieGeA2TNP1FlLXN2Cuj6jJ/7PDMMyeT8F/ryzlRQRuN5RMaeRioagv41O9 kKhlqtQe0LW4+db9AQAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEAa3mWFoMAAACKAAAAHAAAAHRoZW1lL3Ro ZW1lL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWwMzE0KwyAQQOF9oXeQ2TdjuyhFYrLLrrv2AEOcGkHHoNKf29fl 44M3zt8U1ZtLDVksnAcNimXNLoi38Hwspxuo2kgcxSxs4ccV5ul4GMm0jRPfSchzUX0j1ZCFrbXd INa1K9Uh7yzdXrkkaj2LR1fo0/cp4kXrKyYKAjj9AQAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEAlrWt4pYG AABQGwAAFgAAAHRoZW1lL3RoZW1lL3RoZW1lMS54bWzsWU9v2zYUvw/YdyB0b2MndhoHdYrYsZst TRvEboceaYmW2FCiQNJJfRva44ABw7phhxXYbYdhW4EW2KX7NNk6bB3Qr7BHUpLFWF6SNtiKrT4k Evnj+/8eH6mr1+7HDB0SISlP2l79cs1DJPF5QJOw7d0e9i+teUgqnASY8YS0vSmR3rWN99+7itdV RGKCYH0i13Hbi5RK15eWpA/DWF7mKUlgbsxFjBW8inApEPgI6MZsablWW12KMU08lOAYyN4aj6lP 0FCT9DZy4j0Gr4mSesBnYqBJE2eFwQYHdY2QU9llAh1i1vaAT8CPhuS+8hDDUsFE26uZn7e0cXUJ r2eLmFqwtrSub37ZumxBcLBseIpwVDCt9xutK1sFfQNgah7X6/W6vXpBzwCw74OmVpYyzUZ/rd7J aZZA9nGedrfWrDVcfIn+ypzMrU6n02xlsliiBmQfG3P4tdpqY3PZwRuQxTfn8I3OZre76uANyOJX 5/D9K63Vhos3oIjR5GAOrR3a72fUC8iYs+1K+BrA12oZfIaCaCiiS7MY80QtirUY3+OiDwANZFjR BKlpSsbYhyju4ngkKNYM8DrBpRk75Mu5Ic0LSV/QVLW9D1MMGTGj9+r596+eP0XHD54dP/jp+OHD 4wc/WkLOqm2chOVVL7/97M/HH6M/nn7z8tEX1XhZxv/6wye//Px5NRDSZybOiy+f/PbsyYuvPv39 u0cV8E2BR2X4kMZEopvkCO3zGBQzVnElJyNxvhXDCNPyis0klDjBmksF/Z6KHPTNKWaZdxw5OsS1 4B0B5aMKeH1yzxF4EImJohWcd6LYAe5yzjpcVFphR/MqmXk4ScJq5mJSxu1jfFjFu4sTx7+9SQp1 Mw9LR/FuRBwx9xhOFA5JQhTSc/yAkArt7lLq2HWX+oJLPlboLkUdTCtNMqQjJ5pmi7ZpDH6ZVukM /nZss3sHdTir0nqLHLpIyArMKoQfEuaY8TqeKBxXkRzimJUNfgOrqErIwVT4ZVxPKvB0SBhHvYBI WbXmlgB9S07fwVCxKt2+y6axixSKHlTRvIE5LyO3+EE3wnFahR3QJCpjP5AHEKIY7XFVBd/lbobo d/ADTha6+w4ljrtPrwa3aeiINAsQPTMR2pdQqp0KHNPk78oxo1CPbQxcXDmGAvji68cVkfW2FuJN 2JOqMmH7RPldhDtZdLtcBPTtr7lbeJLsEQjz+Y3nXcl9V3K9/3zJXZTPZy20s9oKZVf3DbYpNi1y vLBDHlPGBmrKyA1pmmQJ+0TQh0G9zpwOSXFiSiN4zOq6gwsFNmuQ4OojqqJBhFNosOueJhLKjHQo UcolHOzMcCVtjYcmXdljYVMfGGw9kFjt8sAOr+jh/FxQkDG7TWgOnzmjFU3grMxWrmREQe3XYVbX Qp2ZW92IZkqdw61QGXw4rxoMFtaEBgRB2wJWXoXzuWYNBxPMSKDtbvfe3C3GCxfpIhnhgGQ+0nrP +6hunJTHirkJgNip8JE+5J1itRK3lib7BtzO4qQyu8YCdrn33sRLeQTPvKTz9kQ6sqScnCxBR22v 1VxuesjHadsbw5kWHuMUvC51z4dZCBdDvhI27E9NZpPlM2+2csXcJKjDNYW1+5zCTh1IhVRbWEY2 NMxUFgIs0Zys/MtNMOtFKWAj/TWkWFmDYPjXpAA7uq4l4zHxVdnZpRFtO/ualVI+UUQMouAIjdhE 7GNwvw5V0CegEq4mTEXQL3CPpq1tptzinCVd+fbK4Ow4ZmmEs3KrUzTPZAs3eVzIYN5K4oFulbIb 5c6vikn5C1KlHMb/M1X0fgI3BSuB9oAP17gCI52vbY8LFXGoQmlE/b6AxsHUDogWuIuFaQgquEw2 /wU51P9tzlkaJq3hwKf2aYgEhf1IRYKQPShLJvpOIVbP9i5LkmWETESVxJWpFXtEDgkb6hq4qvd2 D0UQ6qaaZGXA4E7Gn/ueZdAo1E1OOd+cGlLsvTYH/unOxyYzKOXWYdPQ5PYvRKzYVe16szzfe8uK 6IlZm9XIswKYlbaCVpb2rynCObdaW7HmNF5u5sKBF+c1hsGiIUrhvgfpP7D/UeEz+2VCb6hDvg+1 FcGHBk0Mwgai+pJtPJAukHZwBI2THbTBpElZ02atk7ZavllfcKdb8D1hbC3ZWfx9TmMXzZnLzsnF izR2ZmHH1nZsoanBsydTFIbG+UHGOMZ80ip/deKje+DoLbjfnzAlTTDBNyWBofUcmDyA5LcczdKN vwAAAP//AwBQSwMEFAAGAAgAAAAhAA3RkJ+2AAAAGwEAACcAAAB0aGVtZS90aGVtZS9fcmVscy90 aGVtZU1hbmFnZXIueG1sLnJlbHOEj00KwjAUhPeCdwhvb9O6EJEm3YjQrdQDhOQ1DTY/JFHs7Q2u LAguh2G+mWm7l53JE2My3jFoqhoIOumVcZrBbbjsjkBSFk6J2TtksGCCjm837RVnkUsoTSYkUigu MZhyDidKk5zQilT5gK44o49W5CKjpkHIu9BI93V9oPGbAXzFJL1iEHvVABmWUJr/s/04GolnLx8W Xf5RQXPZhQUoosbM4CObqkwEylu6usTfAAAA//8DAFBLAQItABQABgAIAAAAIQCCirwT+gAAABwC AAATAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABbQ29udGVudF9UeXBlc10ueG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAKXW p+fAAAAANgEAAAsAAAAAAAAAAAAAAAAAKwEAAF9yZWxzLy5yZWxzUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAGt5 lhaDAAAAigAAABwAAAAAAAAAAAAAAAAAFAIAAHRoZW1lL3RoZW1lL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWxQ SwECLQAUAAYACAAAACEAlrWt4pYGAABQGwAAFgAAAAAAAAAAAAAAAADRAgAAdGhlbWUvdGhlbWUv dGhlbWUxLnhtbFBLAQItABQABgAIAAAAIQAN0ZCftgAAABsBAAAnAAAAAAAAAAAAAAAAAJsJAAB0 aGVtZS90aGVtZS9fcmVscy90aGVtZU1hbmFnZXIueG1sLnJlbHNQSwUGAAAAAAUABQBdAQAAlgoA AAAA ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/colorschememapping.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/header.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252"





Page 1

------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0 Content-Location: file:///C:/2318BC83/Enlil-and-Sud-Oxford-Translation-about-2500-3000-BC_files/filelist.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml; charset="utf-8" ------=_NextPart_01CEE2E5.AF36B7B0--